在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 13:26 - 新标点和合本 - 神版

但是祭司察看,在火斑中若没有白毛,也没有洼于皮,乃是发暗,就要将他关锁七天。

参见章节

圣经当代译本修订版

祭司检查时,若发现伤处没有白毛,也没有深入皮下,且颜色变淡,就要把他隔离七天。

参见章节

中文标准译本

但如果祭司查看,发现斑点上没有白毛,斑点没有侵入皮肤,反而消退了,祭司就要把他隔离七天。

参见章节

和合本修订版

若祭司检查,看哪,斑点上没有白毛,也没有深入皮肤内,而且灾病减轻,祭司就要将他隔离七天。

参见章节

新标点和合本 上帝版

但是祭司察看,在火斑中若没有白毛,也没有洼于皮,乃是发暗,就要将他关锁七天。

参见章节

新译本

但如果祭司察看病情,看见火斑中没有白毛,也没有深透皮肤,只是发暗而已,祭司就要把他隔离七天。

参见章节

圣经–普通话本

如果伤处没有内陷,上面的毛发也没有变白,只是颜色变暗,祭司就要把他隔离七天,

参见章节



利未记 13:26
4 交叉引用  

火斑若在原处止住,没有发散,便是疮的痕迹,祭司就要定他为洁净。


祭司就要察看,火斑中的毛若变白了,现象又深于皮,是大麻风在火毒中发出,就要定他为不洁净,是大麻风的灾病。


到第七天,祭司要察看他,火斑若在皮上发散开了,就要定他为不洁净,是大麻风的灾病。