利未记 12:4 - 新标点和合本 - 神版 妇人在产血不洁之中,要家居三十三天。她洁净的日子未满,不可摸圣物,也不可进入圣所。 圣经当代译本修订版 妇人因产后流血,要等三十三天才能洁净。其间,不可接触任何圣物,也不可进入圣所。 中文标准译本 这妇女在等候产血洁净期间,要居家三十三天,她不可触碰任何圣物,也不可进入圣所,直到她等候洁净的日期满了。 和合本修订版 妇人产后流血的洁净,要家居三十三天。她洁净的日子未满,不可摸圣物,也不可进入圣所。 新标点和合本 上帝版 妇人在产血不洁之中,要家居三十三天。她洁净的日子未满,不可摸圣物,也不可进入圣所。 新译本 妇人洁净产血的时期要住在家三十三天;得洁净的日子未满之前,她不可触摸任何圣物,也不可进入圣洁的地方。 圣经–普通话本 此后,产妇要再等三十三天,到流血停止才算洁净。在洁净期内,她不可触摸任何圣物,也不可进入圣所。 |