在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 40:25 - 新标点和合本 - 神版

在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐他的。

参见章节

圣经当代译本修订版

然后在耶和华面前点灯,都遵照耶和华的吩咐。

参见章节

中文标准译本

又把灯点在耶和华面前,是照着耶和华指示摩西的。

参见章节

和合本修订版

并在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐他的。

参见章节

新译本

在耶和华面前把灯盏点着,是照着耶和华吩咐摩西的。

参见章节

圣经–普通话本

在主的面前点上灯。这是按照主对他的吩咐做的。

参见章节



出埃及记 40:25
6 交叉引用  

要做灯台的七个灯盏。祭司要点这灯,使灯光对照。


又把灯台安在会幕内,在帐幕南边,与桌子相对,


把桌子搬进去,摆设上面的物。把灯台搬进去,点其上的灯。


「你告诉亚伦说:点灯的时候,七盏灯都要向灯台前面发光。」


亚伦便这样行。他点灯台上的灯,使灯向前发光,是照耶和华所吩咐摩西的。


有闪电、声音、雷轰从宝座中发出;又有七盏火灯在宝座前点着;这七灯就是 神的七灵。