Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 40:25 - 新译本

25 在耶和华面前把灯盏点着,是照着耶和华吩咐摩西的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 然后在耶和华面前点灯,都遵照耶和华的吩咐。

参见章节 复制

中文标准译本

25 又把灯点在耶和华面前,是照着耶和华指示摩西的。

参见章节 复制

和合本修订版

25 并在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐他的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 在耶和华面前点灯,是照耶和华所吩咐他的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 在主的面前点上灯。这是按照主对他的吩咐做的。

参见章节 复制




出埃及记 40:25
6 交叉引用  

你要做灯台上的七个灯盏,这些灯盏要放在灯台之上,使灯光照亮对面的地方。


摩西把灯台设立在会幕里,在帐幕的南面,与桌子相对。


把桌子搬进去,摆上陈设物;把灯台也搬进去,把灯台上的灯盏点着。


“你要告诉亚伦:‘你点灯的时候,七盏灯都要照向灯台的前面。’”


亚伦就这样行了;他把灯台上的灯都点着了,使光照向灯台的前面,正如耶和华吩咐摩西的。


有闪电、响声、雷轰从宝座中发出;又有七枝火炬在宝座前点着,这就是 神的七灵。


跟着我们:

广告


广告