在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 32:3 - 新标点和合本 - 神版

主耶和华如此说: 我必用多国的人民, 将我的网撒在你身上, 把你拉上来。

参见章节

圣经当代译本修订版

主耶和华说: 我要借多国联军把我的网撒在你身上, 他们要用我的网把你拉上来。

参见章节

和合本修订版

主耶和华如此说: 许多民族聚集时, 我要将我的网撒在你身上, 他们要把你拉上来。

参见章节

新标点和合本 上帝版

主耶和华如此说: 我必用多国的人民, 将我的网撒在你身上, 把你拉上来。

参见章节

新译本

主耶和华这样说: 我必用多国的群众, 把我的网撒在你身上, 他们必用我的网把你拉上来。

参见章节

圣经–普通话本

因此,我—至高的主宣布: “我要让大批人来撒网捕捉你, 他们将用我的网把你拖上来。

参见章节



以西结书 32:3
8 交叉引用  

我对 神说:我岂是洋海, 岂是大鱼,你竟防守我呢?


原来人也不知道自己的定期。鱼被恶网圈住,鸟被网罗捉住,祸患忽然临到的时候,世人陷在其中也是如此。


耶和华说:「我要召许多打鱼的把以色列人打上来,然后我要召许多打猎的,从各山上、各冈上、各石穴中猎取他们。


他从高天使火进入我的骨头, 克制了我; 他铺下网罗,绊我的脚, 使我转回; 他使我终日凄凉发昏。


我必将我的网撒在他身上,他必在我的网罗中缠住。我必带他到迦勒底人之地的巴比伦;他虽死在那里,却看不见那地。


我必将我的网撒在他身上,他必在我的网罗中缠住。我必带他到巴比伦,并要在那里因他干犯我的罪刑罚他。


他们去的时候,我必将我的网撒在他们身上; 我要打下他们,如同空中的鸟。 我必按他们会众所听见的惩罚他们。