在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




提摩太后书 1:11 - 圣经当代译本修订版

我为了这福音受委派做传道人、使徒和教师。

参见章节

中文标准译本

为了这福音,我受指派做传道者、使徒和教师。

参见章节

和合本修订版

我为这福音奉派作传道,作使徒,作教师。

参见章节

新标点和合本 上帝版

我为这福音奉派作传道的,作使徒,作师傅。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我为这福音奉派作传道的,作使徒,作师傅。

参见章节

新译本

为这福音,我被派作传道的、使徒和教师。

参见章节

圣经–普通话本

为了传播福音,我被任命为传教士、使徒和教师,

参见章节



提摩太后书 1:11
5 交叉引用  

主对亚拿尼亚说:“你放心去吧!他是我拣选的器皿,要向外族人、君王和以色列人宣扬我的名。


我不是自由的吗?我不是使徒吗?我不是见过我们的主耶稣吗?你们不是我在主里工作的成果吗?


他们想做律法教师,却不明白自己所谈论所主张的。


为此,我被指派做传道人和使徒,教导外族人认识信仰和真理。我说的是实话,并非谎言。