哥林多前书 12:29 - 圣经当代译本修订版 岂是都做使徒吗?都做先知吗?都做教师吗?都行神迹吗? 中文标准译本 难道都是使徒吗?都是做先知传道的吗? 都是教师吗?都是有大能的吗? 和合本修订版 难道个个都是使徒吗?难道个个都是先知吗?难道个个都是教师吗?难道个个都是行异能的吗? 新标点和合本 上帝版 岂都是使徒吗?岂都是先知吗?岂都是教师吗?岂都是行异能的吗? 新标点和合本 - 神版 岂都是使徒吗?岂都是先知吗?岂都是教师吗?岂都是行异能的吗? 新译本 难道都是使徒吗?都是先知吗?都是教师吗?都是行神迹的吗? 圣经–普通话本 不是所有的人都是使徒、先知和老师,不是所有的人都能行奇迹, |