在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 8:9 - 圣经当代译本修订版

再把礼冠戴在他头上,在礼冠前系上金牌,即圣冠,都遵照耶和华的吩咐。

参见章节

中文标准译本

最后把顶冠戴在亚伦头上,在顶冠前面安上金牌,就是圣冠。这都是照着耶和华指示摩西的。

参见章节

和合本修订版

他把礼冠戴在亚伦的头上,礼冠前面安上金牌,成为圣冕,是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

把冠冕戴在他头上,在冠冕的前面钉上金牌,就是圣冠,都是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节

新标点和合本 - 神版

把冠冕戴在他头上,在冠冕的前面钉上金牌,就是圣冠,都是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节

新译本

把礼冠戴在他头上;在礼冠前面安上金牌,就是圣冠,都是照着耶和华吩咐摩西的。

参见章节

圣经–普通话本

然后,他把礼冠戴在亚伦的头上,并把金牌,也就是圣冠钉在礼冠的前面。这一切都是遵照主的命令做的。

参见章节



利未记 8:9
10 交叉引用  

他们要做的圣衣包括胸牌、以弗得、外袍、杂色的内袍、礼冠和腰带。要为你哥哥亚伦及其众子做这样的圣衣,好让他们做祭司事奉我。


戴上礼冠,把圣冠系在礼冠上。


摩西照耶和华的吩咐把事情都办好了。


用水洗净羊的内脏和腿,把整只羊放在祭坛上焚烧,这是燔祭,作蒙耶和华悦纳的馨香火祭,都遵照耶和华的吩咐。


于是,亚伦父子们遵行了耶和华借摩西吩咐的一切。


我说:“给他戴上洁净的礼冠。”他们便给他戴上洁净的礼冠、穿上华美的衣服。那时,耶和华的天使站在旁边。