在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




出埃及记 37:24 - 圣经当代译本修订版

造整座灯台和灯台的器具共用了六百八十两纯金。

参见章节

中文标准译本

用一他连得纯金做了灯台和灯台的一切器具。

参见章节

和合本修订版

他用一他连得的纯金做灯台和灯台的一切器具。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他用精金一他连得做灯台和灯台的一切器具。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他用精金一他连得做灯台和灯台的一切器具。

参见章节

新译本

他用了三十五公斤纯金做灯台和灯台的一切器具。

参见章节

圣经–普通话本

制作灯台及应用器具共用纯金35公斤。

参见章节



出埃及记 37:24
2 交叉引用  

他又用纯金为这座灯台造了七个灯盏,以及灯剪和灯花盘。


他又用皂荚木造了一座方形的香坛,长宽各四十五厘米,高九十厘米,坛上面凸起的四角与坛连成一体,