在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 1:23 - 圣经当代译本修订版

穹苍下四个活物伸展翅膀,彼此相对,各用另两个翅膀遮蔽身体。

参见章节

和合本修订版

穹苍之下,活物的翅膀伸直,彼此相对,每个活物用两个翅膀遮住自己;每个活物用两个翅膀遮住自己 ,就是自己的身体。

参见章节

新标点和合本 上帝版

穹苍以下,活物的翅膀直张,彼此相对;每活物有两个翅膀遮体。

参见章节

新标点和合本 - 神版

穹苍以下,活物的翅膀直张,彼此相对;每活物有两个翅膀遮体。

参见章节

新译本

在穹苍下面,活物的翅膀伸直张开,互相接触;各自用两个翅膀遮蔽身体。

参见章节

圣经–普通话本

活物在苍穹之下展开翅膀,彼此相对,每个活物都用另两只翅膀遮掩身体。

参见章节



以西结书 1:23
6 交叉引用  

连上帝的仆人都无法令祂信任, 连祂的天使都被祂找出过错,


祂在众圣者的会中大受敬畏, 祂的威严无与伦比。


他们移动时,我听见他们翅膀发出的响声如洪涛之声,既像全能者的声音,又像军队的呐喊。活物站住的时候,便将翅膀垂下。


每个活物有四张脸和四个翅膀。


同样,你们按吩咐把所有事情办妥后,也该这样说,‘我们是无用的奴仆,所做的不过是分内的事。’”