在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 5:40 - 和合本修订版

有人想要告你,要拿你的里衣,连外衣也由他拿去。

参见章节

圣经当代译本修订版

有人想控告你,要夺你的内衣,连外衣也给他。

参见章节

中文标准译本

有人想要控告你,并要拿走你的里衣,你就连外衣也由他拿去;

参见章节

新标点和合本 上帝版

有人想要告你,要拿你的里衣,连外衣也由他拿去;

参见章节

新标点和合本 - 神版

有人想要告你,要拿你的里衣,连外衣也由他拿去;

参见章节

新译本

有人要告你,想拿你的衬衫,就连外套也让他拿去。

参见章节

圣经–普通话本

如果有人想去法院告你,还要抢走你的内衣,你就让他连外套一起拿去;

参见章节



马太福音 5:40
5 交叉引用  

但是我告诉你们:不要与恶人作对。有人打你的右脸,连另一边也转过去由他打。


有人强迫你走一里路,你就跟他走二里。


有人打你的脸,连另一边也由他打。有人拿你的外衣,连内衣也由他拿去。


你们彼此告状,这已经是你们的大错了。为什么不情愿受冤屈呢?为什么不情愿吃亏呢?


若有人认为自己待他的女儿不合宜,女儿也过了适婚年龄,他可以随意处理,不算有罪,让两人结婚就是了。