在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 21:34 - 和合本修订版

收果子的时候快到了,他打发仆人到园户那里去收果子。

参见章节

圣经当代译本修订版

到了收获的季节,园主派奴仆去佃户那里收取他的那份果实。

参见章节

中文标准译本

当收果子的季节近了,主人就派了奴仆们到那些农夫那里去收取他的果子。

参见章节

新标点和合本 上帝版

收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。

参见章节

新标点和合本 - 神版

收果子的时候近了,就打发仆人到园户那里去收果子。

参见章节

新译本

到了收成的时候,园主派了仆人到佃户那里,收取应该纳给他的果子。

参见章节

圣经–普通话本

到了收葡萄的季节,他派仆人们去见农户,向他们收取他应得的那份葡萄。

参见章节



马太福音 21:34
20 交叉引用  

我为我葡萄园所做的之外, 还有什么可做的呢? 我指望它结葡萄, 怎么倒结了野葡萄呢?


我一再差遣我的仆人众先知到你们那里去,说:‘你们各人当回头离开恶道,改正行为,不再随从事奉别神,如此,就必住在我所赐给你们和你们祖先的地上。’只是你们不侧耳而听,也不听我。


园户拿住仆人,打了一个,杀了一个,用石头打死了一个。


可是,园户看见他儿子,彼此说:‘这是承受产业的。来,我们杀了他,占他的产业!’


葡萄园的主人来的时候,要怎样处置那些园户呢?”


他们说:“要狠狠地除灭那些恶人,将葡萄园转租给那些按时候交果子的园户。”


他打发仆人去,请那些被邀的人来赴宴,他们却不肯来。


耶稣就用比喻对他们说:“有人开垦了一个葡萄园,四周围上篱笆,挖了一个榨酒池,盖了一座守望楼,租给园户,就出外远行去了。


那些园户却彼此说:‘这是承受产业的。来,我们杀了他,产业就归我们了!’


这样,葡萄园主要怎么做呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。


耶稣用这个比喻对百姓说:“有人开垦了一个葡萄园,租给园户,就出外远行,去了许久。