马太福音 20:18 - 和合本修订版 “看哪,我们上耶路撒冷去,人子将被交给祭司长和文士;他们要定他死罪, 圣经当代译本修订版 “看啊,我们现在前往耶路撒冷,人子将被交给祭司长和律法教师。他们要判祂死刑, 中文标准译本 “看,我们现在上耶路撒冷去,人子将被出卖给祭司长们和经文士们。他们要定他死罪, 新标点和合本 上帝版 「看哪,我们上耶路撒冷去,人子要被交给祭司长和文士。他们要定他死罪, 新标点和合本 - 神版 「看哪,我们上耶路撒冷去,人子要被交给祭司长和文士。他们要定他死罪, 新译本 “我们现在上耶路撒冷去,人子要被交给祭司长和经学家,他们要定他死罪, 圣经–普通话本 “听着,我们要到耶路撒冷去。人子将被交到祭司长和律法师手里。他们会判他死罪, |