在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 19:14 - 和合本修订版

耶稣说:“让小孩子到我这里来,不要阻止他们,因为在天国的正是这样的人。”

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣说:“让小孩子到我这里来,不要阻止他们,因为天国属于这样的人。”

参见章节

中文标准译本

耶稣就说:“让小孩子到我这里来,不要阻止他们,因为天国正属于这样的人。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶稣说:「让小孩子到我这里来,不要禁止他们;因为在天国的,正是这样的人。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶稣说:「让小孩子到我这里来,不要禁止他们;因为在天国的,正是这样的人。」

参见章节

新译本

但耶稣说:“让小孩子到我这里来,不要禁止他们,因为天国是属于这样的人的。”

参见章节

圣经–普通话本

耶稣对他们说: “让小孩们到我这里来吧。别阻拦他们,因为上帝的王国属于像这些孩子一样的人。”

参见章节



马太福音 19:14
18 交叉引用  

以撒出生后第八日,亚伯拉罕遵照上帝所吩咐的,为以撒行割礼。


那时,耶稣说:“父啊,天地的主,我感谢你!因为你把这些事向聪明智慧的人隐藏起来,而向婴孩启示出来。


说:“我实在告诉你们,你们若不回转,变成像小孩子一样,绝不能进天国。


耶稣给他们按手,然后离开那地方。


为义受迫害的人有福了! 因为天国是他们的。


“心灵贫穷的人有福了! 因为天国是他们的。


耶稣看见就很生气,对门徒说:“让小孩到我这里来,不要阻止他们,因为在上帝国的正是这样的人。


我实在告诉你们,凡要接受上帝国的,若不像小孩子,绝不能进去。”


弟兄们,在心志上不要作小孩子。但是,在恶事上要作婴孩,而在心志上总要作大人。


他对我说:‘看哪,你要怀孕,生一个儿子 。现在,清酒烈酒都不可喝,任何不洁之物都不可吃,因为这孩子从出母胎一直到死的那一天,要归给上帝作拿细耳人。’”


她许愿说:“万军之耶和华啊,你若垂顾你使女的苦情,眷念不忘你的使女,赐你的使女一个子嗣,我必使他终生归给耶和华,不用剃刀剃他的头。”


哈拿却没有上去,因为她对丈夫说:“等孩子断了奶,我就带他上去朝见耶和华,让他永远住在那里。”


断奶之后,她就带着孩子,连同一头三岁的公牛,一伊法细面,一皮袋酒,上示罗耶和华的殿去。那时,孩子还小。


那时,撒母耳还是孩子,穿着细麻布的以弗得,侍立在耶和华面前。