马太福音 12:5 - 和合本修订版 再者,律法上所记的,在安息日,祭司在圣殿里犯了安息日也不算有罪,你们没有念过吗? 圣经当代译本修订版 此外律法书又记载,在安息日,祭司在圣殿里干犯安息日的规条也不算有罪。你们没有读过吗? 中文标准译本 再者,你们难道没有在律法书上读过:当安息日,祭司们在圣殿里触犯了安息日,也是无罪的吗? 新标点和合本 上帝版 再者,律法上所记的,当安息日,祭司在殿里犯了安息日还是没有罪,你们没有念过吗? 新标点和合本 - 神版 再者,律法上所记的,当安息日,祭司在殿里犯了安息日还是没有罪,你们没有念过吗? 新译本 律法书上记着:安息日,祭司在殿里供职,触犯了安息日,也不算有罪;你们也没有念过吗? 圣经–普通话本 你们没有读过摩西律法吗?祭司在安息日进入大殿,违反了关于安息日的律法,但是,他们却是无罪的。 |