在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 19:5 - 和合本修订版

耶稣到了那里,抬头一看,对他说:“撒该,快下来!今天我必须住在你家里。”

参见章节

圣经当代译本修订版

耶稣走到那里,抬头招呼他说:“撒该,快下来!今天我必须住在你家。”

参见章节

中文标准译本

耶稣来到那地方时,抬头一看,对他说:“撒该,快下来!因为我今天必须住在你家里。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶稣到了那里,抬头一看,对他说:「撒该,快下来!今天我必住在你家里。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶稣到了那里,抬头一看,对他说:「撒该,快下来!今天我必住在你家里。」

参见章节

新译本

耶稣到了那里,往上一看,对他说:“撒该,快下来,今天我要住在你家里。”

参见章节

圣经–普通话本

耶稣走到那棵树下时,抬起头对撒该说: “撒该,赶快下来吧,我今天要住在你家里。”

参见章节



路加福音 19:5
17 交叉引用  

凡你手所当做的事,要尽力去做;因为在你所必须去的阴间没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。


“我从你旁边经过,见你在血中打滚,就对你说:‘你虽在血中,却要活下去!’我又说:‘你虽在血中,却要活下去!’


人子来是要寻找和拯救失丧的人。”


有一个人名叫撒该,作税吏长,是个财主。


于是他跑到前头,爬上桑树,要看耶稣,因为耶稣要从那里经过。


他就急忙下来,欢欢喜喜地接待耶稣。


拿但业对耶稣说:“你从哪里认识我的?”耶稣回答他说:“腓力还没有呼唤你,你在无花果树底下,我就看见你了。”


耶稣回答他说:“凡爱我的人就会遵守我的道,我父也会爱他,并且我们要到他那里去,与他同住。


我们与上帝同工的也劝你们,不可白受他的恩典;


又要他使基督因着你们的信住在你们心里,使你们既在爱中生根立基,


不可忘记用爱心接待旅客,因为曾经有人这样做,在无意中接待了天使。


看哪,我站在门外叩门,若有听见我声音而开门的,我要进到他那里去,我与他,他与我一起吃饭。