在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 13:9 - 和合本修订版

以后若结果子便罢,不然再把它砍了。’”

参见章节

圣经当代译本修订版

明年如果结了果子就留它,不然再砍掉它。’”

参见章节

中文标准译本

或许它来年真会结出果子,否则,你就砍了它。’”

参见章节

新标点和合本 上帝版

以后若结果子便罢,不然再把它砍了。』」

参见章节

新标点和合本 - 神版

以后若结果子便罢,不然再把它砍了。』」

参见章节

新译本

以后结果子就罢,不然,再把它砍了。’”

参见章节

圣经–普通话本

如果依旧不结果,你就砍掉它。’”

参见章节



路加福音 13:9
10 交叉引用  

安息日,耶稣在一个会堂里教导人。


园丁回答:‘主啊,今年且留着,等我在树周围掘开土,加上肥料,


凡属我不结果子的枝子,他就剪掉;凡结果子的,他就修剪干净,使枝子结果子更多。


这些犹太人不但杀了主耶稣和先知们,又把我们赶出去。他们令上帝不悦,且与众人为敌,


这块田地若长荆棘和蒺藜,必被废弃,近于诅咒,结局就是焚烧。