在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 78:16 - 和合本修订版

他使水从磐石涌出, 叫水如江河下流。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂使水从磐石中滚滚流出, 如滔滔江河。

参见章节

中文标准译本

他让水从岩石流出, 如江河流下。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他使水从磐石涌出, 叫水如江河下流。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他使水从磐石涌出, 叫水如江河下流。

参见章节

新译本

他使水从盘石中涌出来, 使水好象江河一般流下。

参见章节



诗篇 78:16
9 交叉引用  

他敲开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。


他使旷野变为水潭, 叫旱地变为水泉,


大地啊,在主的面前, 在雅各的上帝的面前,震动吧!


他叫磐石变为水池, 使坚石变为泉源。


你的弓全然显露, 箭是发誓的言语;(细拉) 你以江河分开大地。


“你拿着杖去,和你的哥哥亚伦召集会众,在他们眼前吩咐磐石涌出水来,水就会从磐石流出,给会众和他们的牲畜喝。”


曾引领你经过那大而可怕的旷野,有火蛇、蝎子、干旱无水之地。他也曾为你使水从坚硬的磐石中流出来,


我把那使你们犯罪所铸的牛犊拿来,用火焚烧,捣碎后再磨成粉末,好像灰尘。我把这灰尘撒在从山上流下来的溪水中。