在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 118:12 - 和合本修订版

他们如同蜜蜂一般地围绕我, 他们熄灭,好像烧荆棘的火; 我靠耶和华的名,必剿灭他们。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们如蜜蜂围住我, 然而他们必像燃烧的荆棘, 转瞬消逝; 我靠着耶和华的名消灭了他们。

参见章节

中文标准译本

他们像蜂群那样围绕我, 却像荆棘火那样被熄灭; 我靠耶和华的名必要割除他们!

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们如同蜂子围绕我, 好像烧荆棘的火,必被熄灭; 我靠耶和华的名,必剿灭他们。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们如同蜂子围绕我, 好像烧荆棘的火,必被熄灭; 我靠耶和华的名,必剿灭他们。

参见章节

新译本

他们如同蜜蜂围绕着我, 但他们要像烧荆棘的火熄灭; 我靠着耶和华的名必除灭他们。

参见章节

圣经–普通话本

他们像蜜蜂一样蜂拥而来, 但我依靠主的力量消灭了他们! 他们像着火的荆棘,转瞬间被烧尽。

参见章节



诗篇 118:12
18 交叉引用  

但无赖全都像被丢弃的荆棘; 它们不能用手去拿;


愿耶和华在你患难的日子应允你, 愿雅各的上帝的名保护你。


我们要因你的救恩夸胜, 要奉我们上帝的名竖立旌旗。 愿耶和华成就你一切所求的!


你们用荆棘烧火,锅还未热, 上帝就用旋风把未烧着的和已烧着的一齐刮去。


耶和华-我们的主啊, 你的名在全地何其美!


因为愚昧人的笑声, 好像锅子下面烧荆棘的爆声, 这也是虚空。


我心中不存愤怒。 惟愿在战争中我有荆棘和蒺藜, 我就起步攻击他, 把他一同焚烧;


万民必像烧着的石灰, 又如斩断的荆棘,在火里燃烧。”


你们像杂乱的荆棘, 像喝醉了的人, 又如枯干的碎秸,全然烧灭。


住在那山区的亚摩利人像蜂群一样出来迎击你们,追赶你们,在西珥击败你们,直到何珥玛。


大卫对非利士人说:“你来攻击我,是靠着刀枪和铜矛,但我来攻击你,是靠着万军之耶和华的名,就是你所辱骂、带领以色列军队的上帝。