在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 12:13 - 和合本修订版

他们种的是麦子, 收的却是荆棘; 辛辛苦苦却无收获。 因耶和华的烈怒, 你们必为自己的收成感到羞愧。

参见章节

圣经当代译本修订版

我的子民播种麦子, 却收割荆棘; 辛勤耕耘,却一无所获。 因耶和华的烈怒,他们必收获羞辱。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们种的是麦子, 收的是荆棘; 劳劳苦苦却毫无益处。 因耶和华的烈怒, 你们必为自己的土产羞愧。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们种的是麦子, 收的是荆棘; 劳劳苦苦却毫无益处。 因耶和华的烈怒, 你们必为自己的土产羞愧。

参见章节

新译本

他们种的是小麦,收的却是荆棘; 虽然筋疲力竭,却一无所获。 因耶和华的烈怒, 他们必为自己的出产羞愧。

参见章节

圣经–普通话本

他们种下麦子,收的却是荆棘; 他们辛苦劳作,却一无所获。 他们应该为自己的结局感到羞愧, 因为主把怒气发泄在了他们的身上。”

参见章节



耶利米书 12:13
19 交叉引用  

并将他的百姓交给刀剑, 向他的产业发怒。


你们为何花钱买那不是食物的东西, 用劳碌得来的买那无法使人饱足的呢? 你们要留意听从我的话,就能吃那美物, 得享肥甘,心中喜乐。


我-耶和华是鉴察人心,考验人肺腑的, 要按各人所行的和他做事的结果报应他。”


我观看,看哪,肥田变为荒地; 所有城镇在耶和华面前, 因他的烈怒都被拆毁。


他们互相欺骗, 不说真话, 训练自己的舌头说谎, 竭尽所能地作恶。


他们所栽种的是风, 所收割的是暴风; 禾稼不长穗, 无以制成面粉; 即便制成, 外邦人也必吞吃它。


我就要这样对待你们:我必使惊惶临到你们,使你们患痨病,害热病,以致眼睛失明,身体衰弱。你们要白白撒种,因为仇敌要吃尽你们所种的。


你们劳力却白费,因为你们的地没有出产,地上的树也不结果实。


你撒种,却不得收割; 踹橄榄,却不得油抹身; 有新酒,却不得酒喝。


看哪,这不都是出于万军之耶和华吗? 万民劳碌得来的被火焚烧, 万族辛苦建造的,归于虚空。


你们撒的种多,收的却少;你们吃,却不得饱;喝,却不得足;穿衣服,却不得暖;领工钱的,领了工钱却装入有破洞的袋中。


你们盼望多得,看哪,所得的却少;你们收到家中,我就吹去。这是为什么呢?因为我的殿荒凉,你们各人却只为自己的房屋奔走。这是万军之耶和华说的。


那么,你们现在所看为羞耻的事,当时有什么果子呢?那些事的结局就是死。


你撒在田里的种子虽多,收的却少,因为蝗虫把它吃光了。