约翰福音 9:25 - 和合本修订版 那人就回答:“他是不是个罪人,我不知道;有一件事我知道,我本来是失明的,现在我看见了。” 圣经当代译本修订版 他说:“祂是不是罪人,我不知道;我只知道我本来瞎眼,现在能看见了。” 中文标准译本 他回答:“他是不是罪人,我不知道。但有一件事我知道:我原来是瞎眼的,现在却能看见了!” 新标点和合本 上帝版 他说:「他是个罪人不是,我不知道;有一件事我知道,从前我是眼瞎的,如今能看见了。」 新标点和合本 - 神版 他说:「他是个罪人不是,我不知道;有一件事我知道,从前我是眼瞎的,如今能看见了。」 新译本 那人回答:“他是不是个罪人,我不知道;我只知道一件事,就是我本来是瞎眼的,现在能看见了。” 圣经–普通话本 被治好的那个人说: “我不知道他是不是罪人。我只知道一件事情,那就是我以前是瞎子,现在可以看见了。” |