在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 41:18 - 和合本修订版

它打喷嚏就发出光来, 它的眼睛好像晨曦。

参见章节

圣经当代译本修订版

它打喷嚏时,水光四射; 它的眼睛亮如晨光;

参见章节

新标点和合本 上帝版

它打喷嚏就发出光来; 它眼睛好像早晨的光线。

参见章节

新标点和合本 - 神版

它打喷嚏就发出光来; 它眼睛好像早晨的光线。

参见章节

新译本

牠打的喷嚏闪出光来, 牠的眼睛如同清晨的阳光;

参见章节

圣经–普通话本

它打喷嚏时有光闪耀, 它的眼睛像黎明时的晨光四射。

参见章节



约伯记 41:18
4 交叉引用  

愿那夜黎明的星宿变为黑暗, 盼亮却不亮, 也不见晨曦破晓;


互相连接, 胶结一起,不能分开。


从它口中发出烧着的火把, 有火星飞迸出来;


他的头与发皆白,如白羊毛,如雪;他的眼睛好像火焰,