在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 38:31 - 和合本修订版

“你能为昴星系结吗? 你能为参星解带吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

“你能系住昴星的结, 解开参星的带吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

你能系住昴星的结吗? 能解开参星的带吗?

参见章节

新标点和合本 - 神版

你能系住昴星的结吗? 能解开参星的带吗?

参见章节

新译本

你能系住昴星的结吗? 你能解开参星的带吗?

参见章节

圣经–普通话本

“你能不能把昴星系在一起? 你能不能解开参星的带子?

参见章节



约伯记 38:31
4 交叉引用  

诸水坚硬如石头, 深渊之面凝结成冰。


你能按时领出星宿吗? 能引导北斗与其众星吗?


他造北斗、参星、昴星, 以及南方的星宿;


那造昴星和参星, 使死荫变为晨光, 使白昼变为黑夜, 召唤海水、 使其倾倒在地面上的, 耶和华是他的名。