在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 28:6 - 和合本修订版

地的石头是蓝宝石之处, 那里还有金沙。

参见章节

圣经当代译本修订版

地下的石头出蓝宝石, 还蕴藏着金沙。

参见章节

新标点和合本 上帝版

地中的石头有蓝宝石, 并有金沙。

参见章节

新标点和合本 - 神版

地中的石头有蓝宝石, 并有金沙。

参见章节

新译本

石中有蓝宝石, 也有金沙。

参见章节

圣经–普通话本

那里的石头蕴藏着兰宝石, 尘土中含有金沙。

参见章节



约伯记 28:6
7 交叉引用  

俄斐的金子和贵重的红玛瑙, 以及蓝宝石,不足与她比拟;


地出产粮食, 地底翻腾如火。


鸷鸟不知那条路, 鹰眼也未曾见过。


看见了以色列的上帝。在他的脚下,仿佛有蓝宝石铺道,明净如天。


他的双手宛如金条, 镶嵌水苍玉; 他的身体如同雕刻的象牙, 周围镶嵌蓝宝石。


你这受困苦、被暴风卷走、不得怜悯的城, 看哪,我必以灰泥来做你的石头, 以蓝宝石立你的根基,


城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一个根基是碧玉,第二是蓝宝石,第三是绿玛瑙,第四是绿宝石,