在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 24:17 - 和合本修订版

你的仇敌跌倒,你不要欢喜, 他倾倒,你的心不要快乐;

参见章节

圣经当代译本修订版

仇敌跌倒,不要幸灾乐祸; 仇敌败落,不要心里欢喜。

参见章节

中文标准译本

你的仇敌跌倒时,你不要欢喜; 他倾倒时,你的心不要快乐;

参见章节

新标点和合本 上帝版

你仇敌跌倒,你不要欢喜; 他倾倒,你心不要快乐;

参见章节

新标点和合本 - 神版

你仇敌跌倒,你不要欢喜; 他倾倒,你心不要快乐;

参见章节

新译本

你的仇敌跌倒的时候,你不要欢喜; 他绊倒的时候,你心里不可欢乐。

参见章节

圣经–普通话本

不要庆幸仇敌遭殃, 不要对他的失败幸灾乐祸,

参见章节



箴言 24:17
12 交叉引用  

他们把押尼珥葬在希伯仑。王在押尼珥的墓旁放声大哭,众百姓也都哭了。


“我若见恨我的遇难就欢喜, 见他遭灾就高兴;


我在患难中,他们却欢喜,大家聚集, 我所不认识的卑贱人聚集攻击我, 他们不住地撕裂我。


求你不容那无理与我为仇的向我夸耀! 不容那无故恨我的向我瞪眼!


我的敌人辱骂我, 好像敲碎我的骨头, 他们不住地对我说: “你的上帝在哪里呢?”


讥笑穷乏人的,是蔑视造他的主; 幸灾乐祸的,难免受罚。


恐怕耶和华看见就不喜悦, 将怒气从仇敌身上转过来。


你兄弟遭难的日子, 你不该瞪着眼看; 犹大人被灭的日子, 你不该幸灾乐祸; 他们遭难的日子, 你不该说狂傲的话。


我的仇敌啊,不要向我夸耀。 我虽跌倒,仍要起来; 虽坐在黑暗里,耶和华却作我的光。


他们心里高兴的时候,就说:“叫参孙来,逗我们欢乐。”于是他们把参孙从监狱里提出来,在他们面前戏耍。他们叫他站在两根柱子中间。