在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 32:38 - 和合本修订版

吃了他们祭牲脂肪的, 喝了他们浇酒祭之酒的, 叫那些神明站出来帮助你们, 作为你们的保障吧!

参见章节

圣经当代译本修订版

它们吃你们祭牲的脂肪, 喝你们的奠酒。 让它们起来帮助你们, 庇护你们吧!

参见章节

中文标准译本

那些吃了他们祭牲的脂油, 喝了他们浇奠之酒的,在哪里呢? 让那些神明起来帮助你们, 作你们的藏身处吧!

参见章节

新标点和合本 上帝版

就是向来吃他们祭牲的脂油, 喝他们奠祭之酒的,在哪里呢? 他可以兴起帮助你们, 护卫你们。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就是向来吃他们祭牲的脂油, 喝他们奠祭之酒的,在哪里呢? 他可以兴起帮助你们, 护卫你们。

参见章节

新译本

就是向来吃他们祭牲脂肪的, 喝他们奠祭之酒的神在哪里呢? 让他们兴起来帮助你们吧, 愿他们保护你们吧!

参见章节

圣经–普通话本

那些饱享你们牲祭和奠祭的神明在哪里? 让他们来帮你们吧! 让他们给你们提供荫庇吧!

参见章节



申命记 32:38
12 交叉引用  

我岂吃公牛的肉呢? 我岂喝公山羊的血呢?


你不可与那地的居民立约,因为他们随从自己的神明行淫;祭他们神明的时候,有人邀请你参加,你就会吃他的祭物。


那时,犹大城镇的人和耶路撒冷的居民要哀求他们烧香所供奉的神明;只是遭难的时候,这些神明一点也不能拯救他们。


对你们预言‘巴比伦王必不来攻击你们和这地’的先知在哪里呢?


但以理却立志,不以王的膳和王所饮的酒玷污自己,于是恳求太监长容他不使自己玷污。


她不知道是我给她五谷、新酒和新的油, 又加添她的金银; 他们却用来供奉巴力。


亚伦祭司的后裔,凡有残疾的都不可近前来献耶和华的火祭。他有残疾,不可近前来献上帝的食物。


耶和华必向他们显为可畏, 因他使地上的众神衰微; 列国的海岛各在自己的地方敬拜他。


以色列人住在什亭,百姓开始与摩押女子行淫。


这些女子请百姓一同为她们的神明献祭,百姓吃了祭物,跪拜她们的神明。


你们去哀求你们所选择的神明;你们遭遇急难的时候,让它们救你们吧!”