申命记 14:24 - 和合本修订版 当耶和华-你的上帝赐福给你的时候,耶和华-你上帝选择立他名的地方若离你太远,路途太长,使你不能把这东西带到那里去, 圣经当代译本修订版 如果你们的上帝耶和华赐福你们,使你们丰收,而你们住的地方离祂选定的敬拜场所太远,以致不能把收成的十分之一送去, 中文标准译本 耶和华你的神祝福你的时候,如果耶和华你的神所选择安置他名的地方离你遥远,路程太长,以致你不能把奉献运过去, 新标点和合本 上帝版 当耶和华—你上帝赐福与你的时候,耶和华—你上帝所选择要立为他名的地方若离你太远,那路也太长,使你不能把这物带到那里去, 新标点和合本 - 神版 当耶和华-你 神赐福与你的时候,耶和华-你 神所选择要立为他名的地方若离你太远,那路也太长,使你不能把这物带到那里去, 新译本 耶和华你的 神赐福与你的时候,耶和华你的 神选择要立为他名的地方,如果离你太远,那路又太长,使你不能把供物带到那里去; 圣经–普通话本 如果路途太远,你不能把主—你的上帝赐给你的那些东西运到主—你的上帝选定奉他的名的地方去, |