在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 19:15 - 和合本修订版

扫罗又派一些使者去看大卫,说:“把他连床一起抬到我这里,我好杀他。”

参见章节

圣经当代译本修订版

扫罗又派人去见大卫,并吩咐说:“把他连床一起抬来,我好杀他。”

参见章节

中文标准译本

扫罗又派人去察看大卫,说:“你们把他连床一起抬到我这里来,我好杀他。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

扫罗又打发人去看大卫,说:「当连床将他抬来,我好杀他。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

扫罗又打发人去看大卫,说:「当连床将他抬来,我好杀他。」

参见章节

新译本

扫罗又派人去看大卫说:“你们把他连床一起抬到我这里来,我好杀死他。”

参见章节

圣经–普通话本

扫罗派人回来,让他们非见大卫不可,并吩咐他们: “把他连床一起抬来,我要杀死他!”

参见章节



撒母耳记上 19:15
7 交叉引用  

若我帐棚中的人未曾说: ‘谁不以他的肉食吃饱呢?’


恶人设谋要害义人, 向他咬牙。


他们的脚为杀人流血飞跑;


扫罗派一些使者去捉拿大卫,米甲说:“他病了。”


使者进去,看哪,神像在床上,头枕在山羊毛的枕头上。


扫罗听了约拿单的话,就指着永生的耶和华起誓:“我绝不杀他。”