在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 15:11 - 和合本修订版

无论是我或是其他使徒,我们都如此传,你们也都如此信了。

参见章节

圣经当代译本修订版

不论是我传的还是其他使徒传的,我们怎样传,你们也怎样相信了。

参见章节

中文标准译本

因此无论是我,或是他们,我们都如此传,你们也就如此信了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

不拘是我,是众使徒,我们如此传,你们也如此信了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

不拘是我,是众使徒,我们如此传,你们也如此信了。

参见章节

新译本

因此,不论是我,或是众使徒,我们这样传,你们也这样信了。

参见章节

圣经–普通话本

因此,不论是我还是其他使徒,我们所传播的都是同样的事情,也就是你们所信的。

参见章节



哥林多前书 15:11
4 交叉引用  

然而,由于上帝的恩典,我才成了今日的我,并且他所赐给我的恩典不是徒然的。我比众使徒格外劳苦;其实不是我,而是上帝的恩典与我同在。


既然我们传基督是从死人中复活了,怎么在你们中间有人说没有死人复活的事呢?


因为我曾定了主意,在你们中间不知道别的,只知道耶稣基督并他钉十字架。