在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志下 28:10 - 和合本修订版

如今你们又有意强逼犹大人和耶路撒冷人作你们的奴婢,你们岂不是也得罪了耶和华-你们的上帝吗?

参见章节

圣经当代译本修订版

现在你们竟还想让犹大和耶路撒冷的男女做你们的仆婢。你们岂不也得罪你们的上帝耶和华吗?

参见章节

中文标准译本

现在你们又想要强迫犹大和耶路撒冷的人作你们的仆婢。你们自己不也在耶和华你们的神面前有罪过吗?

参见章节

新标点和合本 上帝版

如今你们又有意强逼犹大人和耶路撒冷人作你们的奴婢,你们岂不也有得罪耶和华—你们上帝的事吗?

参见章节

新标点和合本 - 神版

如今你们又有意强逼犹大人和耶路撒冷人作你们的奴婢,你们岂不也有得罪耶和华-你们 神的事吗?

参见章节

新译本

现在你们又想强迫犹大人和耶路撒冷人作你们的奴婢。难道你们自己就没有得罪耶和华你们的 神吗?

参见章节

圣经–普通话本

现在,你们又要使犹大和耶路撒冷的男男女女沦为你们的奴隶,难道你们这样做就不会得罪主—你们的上帝吗?

参见章节



历代志下 28:10
6 交叉引用  

看哪,我既从称为我名下的城起首施行灾祸,你们能免去惩罚吗?你们必不能免,因为我要命刀剑临到地上所有的居民。这是万军之耶和华说的。’


如果那仆人心里说‘我的主人会来得迟’,就动手打僮仆和使女,并且吃喝醉酒,