在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 18:9 - 和合本修订版

你姊妹的下体,或是同父异母的,或是同母异父的,无论生在家或生在外的,都不可露她们的下体。

参见章节

圣经当代译本修订版

不可与你的姊妹乱伦。不论是同父异母的,还是同母异父的,生长在同一家庭的,还是不同家庭的,都不可与她乱伦。

参见章节

中文标准译本

不可裸露你姐妹的下体,无论她是你父亲的女儿还是你母亲的女儿,是家里出生的还是外面出生的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你的姊妹,不拘是异母同父的,是异父同母的,无论是生在家生在外的,都不可露她们的下体。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你的姊妹,不拘是异母同父的,是异父同母的,无论是生在家生在外的,都不可露她们的下体。

参见章节

新译本

你姊妹的下体,无论是异母同父的,或是异父同母的,是在家里生的,或是在外面生的,你都不可揭露她们的下体。

参见章节

圣经–普通话本

“‘不可与亲姐妹、同父异母或同母异父的姐妹有性关系。无论她跟你一起长大或不在一起长大的,都不可有这种关系。

参见章节



利未记 18:9
6 交叉引用  

这人与邻舍的妻子行可憎的事,那人行淫污辱媳妇,在你那里还有人污辱他的姊妹,父亲的女儿。


不可露你孙女或外孙女的下体,因为她们的下体就是你自己的下体。


你继母为你父亲所生的女儿是你的姊妹,不可露她的下体。


“人若娶自己的姊妹,或是同父异母的,或是同母异父的,彼此见了下体,这是可耻的事;他们必在自己百姓眼前被剪除。他露了姊妹的下体,必担当自己的罪孽。


“‘与同父异母,或同母异父的姊妹同寝的,必受诅咒!’众百姓要说:‘阿们!’