在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




创世记 9:14 - 和合本修订版

我使云遮地的时候,会有彩虹出现在云中,

参见章节

圣经当代译本修订版

我使云彩覆盖大地的时候,会有彩虹在云中出现。

参见章节

中文标准译本

当我聚起云遮盖大地时,彩虹会出现在云中,

参见章节

新标点和合本 上帝版

我使云彩盖地的时候,必有虹现在云彩中,

参见章节

新标点和合本 - 神版

我使云彩盖地的时候,必有虹现在云彩中,

参见章节

新译本

我使云彩遮盖大地时,彩虹出现云彩中,

参见章节

圣经–普通话本

当天空铺上云彩,彩虹出现在云端的时候,

参见章节



创世记 9:14
3 交叉引用  

我把彩虹放在云中,这就是我与地立约的记号了。


我就记念我与你们,以及各样有血肉的生物所立的约:不再有洪水泛滥去毁灭一切有血肉的了。


他用密云遮天,为地预备雨水, 使草生长在山上。