在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪下 4:41 - 和合本修订版

以利沙说:“拿点面来。”他把面撒在锅中,说:“倒出来,给大家吃吧!”锅中就没有毒了。

参见章节

圣经当代译本修订版

以利沙说:“拿点面粉来。”他把面粉撒在锅里,说:“倒出来给众人喝吧。”于是,锅里没有毒了。

参见章节

中文标准译本

以利沙说:“拿点面粉来。”他把面粉撒在锅里,然后说:“舀给大家吃吧。”锅里就没有毒了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

以利沙说:「拿点面来」,就把面撒在锅中,说:「倒出来,给众人吃吧!」锅中就没有毒了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

以利沙说:「拿点面来」,就把面撒在锅中,说:「倒出来,给众人吃吧!」锅中就没有毒了。

参见章节

新译本

他说:“拿些面给我。”他把面放在锅中,说:“倒出来给众人吃吧。”锅里就没有毒了。

参见章节

圣经–普通话本

以利沙说: “拿点面粉来。”他把面粉撒进锅里,说: “给大家吃吧!” 锅里的汤果然一点毒物也没有了。

参见章节



列王纪下 4:41
7 交叉引用  

他出去到了水源,把盐倒在那里,说:“耶和华如此说:‘我治好了这水,从那里不会再有死亡和不生产的事了。’”


以利沙派一个使者,对乃缦说:“去,在约旦河中沐浴七次,你的肉就必复原,你会得洁净。”


神人说:“掉在哪里了?”他把那地方指给以利沙看。以利沙砍了一块木头,抛在水里,就使斧子的头浮上来了。


摩西呼求耶和华,耶和华指示他一棵树。他把树丢在水里,水就变甜了。 耶和华在那里为他们定了律例、典章,在那里考验他们。


耶稣说了这些话,就吐唾沫在地上,用唾沫和了泥抹在盲人的眼睛上,


保罗竟把那毒蛇甩在火里,并没有受伤。


因为,上帝的愚拙总比人智慧;上帝的软弱总比人强壮。