在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 17:19 - 和合本修订版

以利亚对她说:“把你儿子交给我。”以利亚就从妇人怀中接过孩子来,抱到他所住的顶楼,放在自己的床上。

参见章节

圣经当代译本修订版

以利亚对妇人说:“把你儿子交给我。”随后,他从妇人怀中接过孩子,抱到楼上自己的房间,放在床上。

参见章节

中文标准译本

以利亚对妇人说:“把你的儿子交给我吧!”以利亚从她怀中把孩子接过来,抱到楼上自己住的地方,放在床上,

参见章节

新标点和合本 上帝版

以利亚对她说:「把你儿子交给我。」以利亚就从妇人怀中将孩子接过来,抱到他所住的楼中,放在自己的床上,

参见章节

新标点和合本 - 神版

以利亚对她说:「把你儿子交给我。」以利亚就从妇人怀中将孩子接过来,抱到他所住的楼中,放在自己的床上,

参见章节

新译本

以利亚对她说:“把你的儿子交给我吧!”以利亚就从她的怀中把孩子接过来,抱他上到自己所住的楼上去,放在自己的床上。

参见章节

圣经–普通话本

以利亚对她说: “把孩子交给我。”以利亚从女主人的怀里接过孩子,把他抱到楼上自己住的房间里,放在床上。

参见章节



列王纪上 17:19
6 交叉引用  

妇人对以利亚说:“神人哪,我跟你有什么关系,你竟到我这里来,使上帝记起我的罪,以致我的儿子死了呢?”


他求告耶和华说:“耶和华-我的上帝啊,我寄居在这寡妇的家里,你却降祸于她,使她的儿子死了吗?”


我们可以为他盖一间有墙的小阁楼,里面安放床榻、桌子、椅子、灯台。每当他来到我们这里,就可以住在那里。”


他母亲上去,把他放在神人的床上,关了门出来,


以利沙进了屋子,看哪,孩子死了,放在自己的床上。


当时,她患病死了,有人把她清洗后,停在楼上。