在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 3:9 - 和合本修订版

百姓都看见他又行走,又赞美上帝,

参见章节

圣经当代译本修订版

大家看见他一边走一边赞美上帝,

参见章节

中文标准译本

全体民众都看见他边走边赞美神,

参见章节

新标点和合本 上帝版

百姓都看见他行走,赞美上帝;

参见章节

新标点和合本 - 神版

百姓都看见他行走,赞美 神;

参见章节

新译本

群众看见他一边走一边赞美 神;

参见章节

圣经–普通话本

在场的人看见他行走并不停地赞美上帝,并认出他就是原来坐在大殿美门边乞讨的人,便对发生在他身上的事情感到非常惊奇和迷惑。

参见章节



使徒行传 3:9
5 交叉引用  

耶稣说这些话,他的敌人都惭愧了;所有的人因他所做一切荣耀的事都很欢喜。


众人看见保罗所做的事,就用吕高尼话大声说:“有神明藉着人形降临在我们中间了。”


说:“我们当怎样办这两个人呢?因为他们诚然行了一件明显的神迹,凡住在耶路撒冷的人都知道,我们也不能否认。


官长为百姓的缘故,想不出任何法子惩罚他们,只好威吓一番就把他们释放了;这是因众人为了所行的奇事都归荣耀与上帝。