在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




传道书 3:8 - 和合本修订版

喜爱有时,恨恶有时; 战争有时,和平有时。

参见章节

圣经当代译本修订版

爱慕有时,憎恶有时; 争战有时,和好有时。

参见章节

中文标准译本

爱有时,恨有时; 战争有时,和平有时。

参见章节

新标点和合本 上帝版

喜爱有时,恨恶有时; 争战有时,和好有时。

参见章节

新标点和合本 - 神版

喜爱有时,恨恶有时; 争战有时,和好有时。

参见章节

新译本

爱有时,恨有时; 战争有时,和平有时。

参见章节

圣经–普通话本

爱有时,恨有时; 争战有时,和好有时。

参见章节



传道书 3:8
19 交叉引用  

现在耶和华-我的上帝使我四围太平,没有仇敌,没有灾祸。


约兰见耶户就说:“耶户,平安吗?”耶户说:“你母亲耶洗别的淫行邪术这样多,怎么能平安呢?”


哈拿尼的儿子耶户先见出来迎接约沙法王,对他说:“你怎么可以帮助恶人,爱那恨耶和华的人呢?因此耶和华的愤怒临到你了。


邪僻的事,我都不摆在我眼前; 悖逆的人所做的事,我甚恨恶, 不容沾在我身上。


他使敌人的心转去恨他的百姓, 用诡计待他的仆人。


耶和华啊,恨恶你的,我岂不恨恶他们吗? 攻击你的,我岂不憎恶他们吗?


义人恨恶谎言; 恶人可憎可耻。


“我从你旁边经过看见你,看哪,正是你渴慕爱情的时候,我就用我衣服的边搭在你身上,遮盖你的赤体;又向你起誓,与你立约,你就归我。这是主耶和华说的。


“无论什么人到我这里来,若不爱我胜过爱自己的父母、妻子、儿女、兄弟、姊妹,甚至自己的性命,就不能作我的门徒。


作丈夫的,你们要爱自己的妻子,正如基督爱教会,为教会舍己,


好指教年轻的妇女爱丈夫,爱儿女,


这样,约书亚照着耶和华所吩咐摩西的一切话夺了那全地,就按着以色列支派所得的份把地分给他们为业。于是国中太平,没有战争了。


我知道你的行为、劳碌、忍耐,也知道你不容忍恶人。你也曾察验那自称为使徒却不是使徒的,看出他们是假的。