在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 37:14 - 和合本修订版

希西家从使者手里接过书信,看完了,就上耶和华的殿,在耶和华面前展开书信。

参见章节

圣经当代译本修订版

希西迦从使者手中接过信,读完后上到耶和华的殿,在耶和华面前展开信,

参见章节

中文标准译本

希西加从使者们手里接过书信,读完了,就上耶和华的殿,在耶和华面前展开书信。

参见章节

新标点和合本 上帝版

希西家从使者手里接过书信来,看完了,就上耶和华的殿,将书信在耶和华面前展开。

参见章节

新标点和合本 - 神版

希西家从使者手里接过书信来,看完了,就上耶和华的殿,将书信在耶和华面前展开。

参见章节

新译本

希西家从使者手里接过信卷,读完了,就上耶和华的殿,在耶和华面前把信卷展开。

参见章节

圣经–普通话本

希西家王从使者的手里接过信,读过之后就起身到圣殿去,在主的面前把信展开,

参见章节



以赛亚书 37:14
16 交叉引用  

你的百姓以色列,或众人或一人,内心知道有祸,向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么,


耶和华对他说:“我已听了你在我面前的祷告和祈求,将你所建的这殿分别为圣,使我的名永远立在那里;我的眼、我的心也必时常在那里。


希西家从使者手里接过书信,读完了,就上耶和华的殿,在耶和华面前展开书信。


希西家向耶和华祷告说:“坐在基路伯之上耶和华-以色列的上帝啊,你,惟有你是地上万国的上帝,你创造了天和地。


我向你举手, 我的心渴想你,如干旱之地盼雨一样。(细拉)


因为我遭遇患难,他必将我隐藏在他的帐棚里, 把我藏在他帐幕的隐密处, 将我高举在磐石上。


上帝啊,敌人辱骂要到几时呢? 仇敌藐视你的名要到永远吗?


希西家王听见了,就撕裂衣服,披上麻布,进了耶和华的殿。


哈马的王,亚珥拔的王,西法瓦音城的王,希拿和以瓦的王,都在哪里呢?’”


希西家向耶和华祷告说: