在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路得记 2:3 - 中文标准译本

路得就去了,来到田里,在收割的人后面捡拾麦穗;她来到的这块田恰巧属于以利米勒家族中的波阿斯。

参见章节

圣经当代译本修订版

于是,路得便去了。她恰巧来到以利米勒的亲戚波阿斯的田里,跟在收割的人后面捡麦穗。

参见章节

和合本修订版

路得就去了。她来到田间,在收割的人身后拾取麦穗。她恰巧来到以利米勒本族的人波阿斯那块田里。

参见章节

新标点和合本 上帝版

路得就去了,来到田间,在收割的人身后拾取麦穗。她恰巧到了以利米勒本族的人波阿斯那块田里。

参见章节

新标点和合本 - 神版

路得就去了,来到田间,在收割的人身后拾取麦穗。她恰巧到了以利米勒本族的人波阿斯那块田里。

参见章节

新译本

路得就去了,来到田里,在收割的人背后捡麦穗。她恰巧来到以利米勒同族的人波阿斯那块田。

参见章节

圣经–普通话本

路得来到田间,跟在割大麦的工人们后面拾落下的麦穗。这块田恰巧是以利米勒的族人波阿斯的。

参见章节



路得记 2:3
10 交叉引用  

那报信的年轻人回答:“我正巧来到基利波山上,看哪,扫罗靠在他的长矛上,战车和骑兵正向他逼近。


有一个卑劣之徒恰巧在那里,他名叫示巴,是便雅悯人比基利的儿子。他吹响号角,说: “我们在大卫那里没有份, 在耶西的儿子那里没有继业! 以色列啊,各人回自己的帐篷去吧!”


基哈西正在给王讲述以利沙如何使死人复活,看哪,被以利沙救活儿子的那位妇人,来为她的房屋和田地向王求助。基哈西说:“我主我王啊,这就是那位妇人,这就是被以利沙救活的她的儿子。”


两只麻雀不是卖一个小钱吗?但如果没有你们父的允许,一只也不会掉在地上。


恰好有一个祭司从那条路下来,看见他,就从另一边走了过去。


我们在主耶稣基督里吩咐并劝勉这样的人:要安静做工,吃自己的饭。


摩押女子路得对娜娥米说:“请让我到田里去吧,我在谁的眼前蒙恩,就在他的后面捡拾麦穗。”娜娥米对她说:“我的女儿啊,去吧!”


看哪,波阿斯从伯利恒来了,他对收割的人说:“愿耶和华与你们同在!” 他们对他说:“愿耶和华祝福你!”