在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 13:23 - 中文标准译本

有一个人问他:“主啊,得救的人很少吗?” 耶稣对他们说:

参见章节

圣经当代译本修订版

有人问祂:“主啊,是不是只有很少人得救呢?”耶稣对他们说:

参见章节

和合本修订版

有一个人问他:“主啊,得救的人很少吧?” 耶稣对众人说:

参见章节

新标点和合本 上帝版

有一个人问他说:「主啊,得救的人少吗?」

参见章节

新标点和合本 - 神版

有一个人问他说:「主啊,得救的人少吗?」

参见章节

新译本

有一个人问他:“主啊,是不是只有很少的人得救呢?”他对众人说:

参见章节

圣经–普通话本

有人问他: “主啊,将得救的人不多吧?” 耶稣说:

参见章节



路加福音 13:23
12 交叉引用  

门徒们听了这话,极其惊讶,就说:“究竟谁能得救呢?”


“这样,那些在后的,将要在前;那些在前的,将要在后。 ”


“要知道,蒙召唤的人多,而蒙拣选的人少。”


然而,那通向永生的门是多么小,路是多么窄,找到它的人是多么少。


耶稣走遍许多城镇、乡村教导人,并继续往耶路撒冷前行。


“你们要为进窄门而争战,因为我告诉你们:将有许多人想要进去,却是不能。