Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




马太福音 20:16 - 中文标准译本

16 “这样,那些在后的,将要在前;那些在前的,将要在后。 ”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 因此,为首的将要殿后,殿后的将要为首。”

参见章节 复制

和合本修订版

16 这样,那在后的,将要在前;在前的,将要在后了。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 这样,那在后的,将要在前;在前的,将要在后了。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 这样,那在后的,将要在前;在前的,将要在后了。」

参见章节 复制

新译本

16 因此,在后的将要在前,在前的将要在后。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 “所以,最末的将要居先,而居先的将要落在最末。”

参见章节 复制




马太福音 20:16
18 交叉引用  

不过许多在前的,将要在后;许多在后的,将要在前。


“这两个儿子中,哪一个遵行父亲的意愿呢?” 他们回答说:“大儿子。” 耶稣说:“我确实地告诉你们:税吏和妓女要在你们的前面进神的国,


“要知道,蒙召唤的人多,而蒙拣选的人少。”


“你们要从窄门进去;因为那通向灭亡 的门是大的,那条路是宽的,从那里进去的人也多;


不过许多在前的,将要在后;许多在后的,将要在前。”


我告诉你们:原本被邀请的那些人,没有一个能尝到我的宴席。’”


我告诉你们:同样,一个罪人的悔改,比九十九个不需要悔改的义人,会让天上更有喜乐。


故此,我告诉你:她的罪孽被赦免得多,所以她爱得多;而那被赦免少的,就爱得少。”


律法出现,为要使过犯增多;可是,罪在哪里增多,恩典就在哪里格外增多。


而且,神预先所定下的人,神又召他们来;所召来的人,又称他们为义;所称为义的人,又使他们得荣耀。


那么,我们要怎么说呢?那原来没有追求义的外邦人,却得到了义,就是因信而得的义;


我们之所以也不住地感谢神,是因为你们接受了从我们所听的神的话语,没有把它看做人的话语,而是把它看做神的话语接受了;这确实是神的话语,而且它也正在你们这些信的人里面做工。


跟着我们:

广告


广告