在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 41:4 - 中文标准译本

至于我,我曾说: “耶和华啊,求你恩待我! 求你使我痊愈,因为我对你犯了罪。”

参见章节

圣经当代译本修订版

我祷告说:“耶和华啊, 求你怜悯我,医治我, 因为我得罪了你。”

参见章节

和合本修订版

我曾说:“耶和华啊,求你怜悯我, 医治我,因为我得罪了你。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

我曾说:耶和华啊,求你怜恤我,医治我! 因为我得罪了你。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我曾说:耶和华啊,求你怜恤我,医治我! 因为我得罪了你。

参见章节

新译本

至于我,我曾说:“耶和华啊!求你恩待我; 求你医治我,因为我得罪了你。”

参见章节

圣经–普通话本

我曾祈求主: “主啊,我得罪了您, 求您怜悯我,医治我!”

参见章节



诗篇 41:4
8 交叉引用  

他赦免你一切的罪孽, 治愈你一切的疾病;


他治愈心灵破碎的人, 包扎他们的伤处。


我向你告白我的罪,没有遮盖我的罪孽; 我说:“我要为我的过犯向耶和华认罪”, 你就赦免了我的罪愆。细拉