在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 122:8 - 中文标准译本

为我弟兄和朋友们的缘故, 我要说:“愿你里面有平安!”

参见章节

圣经当代译本修订版

为了我的亲人和朋友, 我要祈求平安临到你。

参见章节

和合本修订版

为我弟兄和同伴的缘故,我要说: “愿你平安!”

参见章节

新标点和合本 上帝版

因我弟兄和同伴的缘故,我要说: 愿平安在你中间!

参见章节

新标点和合本 - 神版

因我弟兄和同伴的缘故,我要说: 愿平安在你中间!

参见章节

新译本

为了我的兄弟和朋友的缘故, 我要说:“愿你中间有平安。”

参见章节

圣经–普通话本

为了我的兄弟朋友,我祝愿: “愿你平安。”

参见章节



诗篇 122:8
7 交叉引用  

所有敬畏你、遵守你训诫的人, 都是我的同伴。


至于这地上的圣民,他们都是尊贵的, 是我全部的喜乐。


从前我与众人同行, 在欢呼和感谢的声音中带领他们到神的殿, 与守节期的群众在一起。 我记起这些事, 我的灵魂就极其悲伤。


你们要如此说:‘愿你长寿!愿你平安!愿你的家平安!愿属于你的一切都平安!