在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 8:27 - 中文标准译本

唯有城里的牲畜和财物,以色列人掠夺归于自己,正如耶和华所吩咐约书亚的话。

参见章节

圣经当代译本修订版

以色列人照耶和华对约书亚的吩咐,只带走了城中的牲畜和财物。

参见章节

和合本修订版

只是牲畜和城内所夺的财物,以色列人都照耶和华所吩咐约书亚的话,取为自己的掠物。

参见章节

新标点和合本 上帝版

惟独城中的牲畜和财物,以色列人都取为自己的掠物,是照耶和华所吩咐约书亚的话。

参见章节

新标点和合本 - 神版

惟独城中的牲畜和财物,以色列人都取为自己的掠物,是照耶和华所吩咐约书亚的话。

参见章节

新译本

只有那城里的牲畜和战利品,以色列人照着耶和华吩咐约书亚的话,都据为己有。

参见章节

圣经–普通话本

以色列人按照主对约书亚的训示,留下了牲畜和财物。

参见章节



约书亚记 8:27
8 交叉引用  

因为森林中的百兽是我的, 千山上的牲畜也是我的。


唯独金、银、铜、铁、锡、铅,


“你和祭司以利亚撒,以及会众各父系的首领,要统计所掳来的掳物——连人带牲畜的数目。


难道我不可以用我的东西,做我愿意做的事吗?还是因为我好心,你就嫉妒了吗?’


只掠夺了城里所有的牲畜和财物,归于自己。


于是,他们和他们的全军一起出来,有许多军兵,多如海边的沙,还有极多的战车马匹。


你怎样处置耶利哥和它的王,也要怎样处置艾城和它的王;唯有城里的财物和牲畜,你们可以掠夺归于自己。你要在城的后面设下伏兵。”


约书亚烧毁了艾城,使它永远成为废墟,荒凉直到今日。