约书亚记 18:14 - 中文标准译本 边界又转向,从南边伯贺仑对面的山绕到西边又往南,终点是犹大子孙的城基列-巴力,就是基列-耶琳。这是西面的边界。 圣经当代译本修订版 西面的边界自伯·和仑对面山的西侧,向南直到犹大人的基列·巴力城,即基列·耶琳。 和合本修订版 这地界往西延伸,又转向南,从伯.和仑南边对面的山,直通到犹大人的城基列.巴力,基列.巴力就是基列.耶琳。这就是西边的地界。 新标点和合本 上帝版 从那里往西,又转向南,从伯·和仑南对面的山,直达到犹大人的城基列·巴力(基列·巴力就是基列·耶琳);这是西界。 新标点和合本 - 神版 从那里往西,又转向南,从伯‧和仑南对面的山,直达到犹大人的城基列‧巴力(基列‧巴力就是基列‧耶琳);这是西界。 新译本 又从那里伸延,绕到西边再向南,从伯.和仑南边对面的山起,直到犹大人的城基列.巴力,基列.巴力就是基列.耶琳;这是西方的疆界。 圣经–普通话本 再绕过山的西边,南至犹大支派的基列巴力城(基列耶琳城),这是西部边界。 |