民数记 21:4 - 中文标准译本 他们离开何珥山,沿着通往红海的路前行,要绕过以东地,民众在路上失去耐心。 圣经当代译本修订版 以色列人为了绕过以东,便从何珥山出发,沿通往红海的路行进。途中,民众心里烦躁, 和合本修订版 他们从何珥山起行,绕过以东地往红海那条路走。在路上,百姓心中烦躁。 新标点和合本 上帝版 他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁, 新标点和合本 - 神版 他们从何珥山起行,往红海那条路走,要绕过以东地。百姓因这路难行,心中甚是烦躁, 新译本 他们从何珥山沿着到红海的路起行,要绕过以东地;众民因为这条路,心里烦躁, 圣经–普通话本 然后,以色列人离开何珥山,取道红海以绕过以东的国土。民众在路上不耐烦起来, |