在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 23:2 - 中文标准译本

耶和华的灵藉着我说话, 他的言语在我的舌头上。

参见章节

圣经当代译本修订版

“耶和华的灵借着我说话, 祂的言语在我口中。

参见章节

和合本修订版

耶和华的灵藉着我说话, 他的言语在我的舌头上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华的灵借着我说: 他的话在我口中。

参见章节

新标点和合本 - 神版

耶和华的灵藉着我说: 他的话在我口中。

参见章节

新译本

耶和华的灵借着我说话, 他的话在我的舌头上。

参见章节

圣经–普通话本

“主的灵藉我发言, 他的话在我的舌上。

参见章节



撒母耳记下 23:2
6 交叉引用  

现在,我主我王啊,全以色列都瞩目在你身上,盼着你告诉他们,谁才会接续你坐在我主我王的宝座上。


耶稣问他们:“那么,大卫藉着圣灵,怎么还称他为‘主’呢?大卫说:


大卫藉着圣灵,自己说过: ‘主对我主说: 你坐在我的右边, 等我把你的敌人放在你的脚下 。’


因为预言从来不是藉着人的意思传来的,而是人受圣灵的感动说出从神而来的话。