撒母耳记下 23:11 - 中文标准译本 再其次是哈拉人亚基的儿子沙玛。有一次,非利士人聚集成队,那里有一块长满了扁豆的田地。以色列军兵从非利士人面前逃跑, 圣经当代译本修订版 第三位勇士是哈拉人亚基的儿子沙玛。有一次非利士人聚集在一块长满扁豆的田中和以色列人打仗,以色列人都逃跑了, 和合本修订版 再其次是哈拉人亚基的儿子沙玛。一次,非利士人聚集在利希,在一块长满红豆的田里,百姓在非利士人面前逃跑。 新标点和合本 上帝版 其次是哈拉人亚基的儿子沙玛。一日,非利士人聚集成群,在一块长满红豆的田里,众民就在非利士人面前逃跑。 新标点和合本 - 神版 其次是哈拉人亚基的儿子沙玛。一日,非利士人聚集成群,在一块长满红豆的田里,众民就在非利士人面前逃跑。 新译本 再其次是哈拉人亚基的儿子沙玛。非利士人聚集在利希,那里有一块田地长满了红豆,众人都从非利士人面前逃走。 圣经–普通话本 再其次是哈拉人亚基的儿子沙玛。有一次,非利士人集结在某地。当地有一块长满红豆的田,以色列军队溃退了, |