在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多后书 11:14 - 中文标准译本

这并不足为奇,原来撒旦自己也装做光明的天使;

参见章节

圣经当代译本修订版

这不足为奇,因为连撒旦都装成光明的天使,

参见章节

和合本修订版

这也不足为奇,因为连撒但也装作光明的天使。

参见章节

新标点和合本 上帝版

这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。

参见章节

新标点和合本 - 神版

这也不足为怪,因为连撒但也装作光明的天使。

参见章节

新译本

这并不希奇,因为撒但自己也装作光明的天使,

参见章节

圣经–普通话本

这毫不奇怪,撒旦甚至把自己装扮成上帝的光明天使。

参见章节



哥林多后书 11:14
9 交叉引用  

可是我担心,恐怕你们的思想受到败坏,离开对基督的忠实和贞洁,就像蛇用它的诡计欺骗了夏娃那样。


免得被撒旦占了上风,因为我们不是不明白它的意图。


然而,就算是我们,或是天上来的使者,如果向你们传讲的福音,与我们先前所传给你们的不同,他就该受诅咒。


因为我们不是与血肉之体搏斗,而是与那些统治的、掌权的、管辖这黑暗世界的,以及天上邪恶的属灵势力搏斗。


感谢父——他使你们能够分享圣徒们在光明中的继业;


他救我们脱离了黑暗的权势,把我们迁入他爱子的国度;


于是那巨龙被摔了下来。它就是那古蛇,被称为魔鬼和撒旦,那迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者们也与它一起被摔了下来。