在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多后书 1:2 - 中文标准译本

愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!

参见章节

圣经当代译本修订版

愿我们的父上帝和主耶稣基督赐给你们恩典和平安!

参见章节

和合本修订版

愿恩惠、平安从我们的父上帝和主耶稣基督归给你们!

参见章节

新标点和合本 上帝版

愿恩惠、平安从上帝我们的父和主耶稣基督归与你们!

参见章节

新标点和合本 - 神版

愿恩惠、平安从 神我们的父和主耶稣基督归与你们!

参见章节

新译本

愿恩惠平安从我们的父 神和主耶稣基督临到你们。

参见章节

圣经–普通话本

愿上帝我们的父和主耶稣基督赐予你们恩典与和平。

参见章节



哥林多后书 1:2
13 交叉引用  

你昨天才来,今天我就让你与我们一同四处漂泊吗?毕竟我要到处迁移了。你回去吧,带着你的兄弟们回去吧。愿耶和华的慈爱和信实与你同在!”


神的灵临到三十勇士的首领亚玛赛身上,他说: “大卫啊,我们是来归向你的; 耶西的儿子啊,我们是拥护你的。 平安!愿你平安, 愿帮助你的也都平安, 因为你的神帮助你。” 大卫就接收他们,委任他们作部队首领。


尼布甲尼撒王, 致住在全地的所有民族、国家、语言群体: 愿你们大有平安!


致所有在罗马、蒙神所爱、蒙召成为圣徒的人: 愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


愿颂赞归于神——我们主耶稣基督的父!他是各样怜悯的父、一切安慰的神。


凡是照着这原则行走的人,愿平安和怜悯临到他们,也临到神的以色列民!


愿平安以及随着信仰的爱,从父神和主耶稣基督临到弟兄们!


愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


致歌罗西的圣徒们,就是在基督里忠心的弟兄: 愿恩典与平安从神我们的父临到你们!


保罗、赛拉斯、提摩太, 致那在父神和主耶稣基督里的帖撒罗尼迦人的教会: 愿恩典与平安临到你们!


愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!