在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




启示录 17:11 - 圣经–普通话本

这个曾活着、现在已经死去的野兽本身是第八个王,也是七王中的一个,它正在走向毁灭。

参见章节

圣经当代译本修订版

那从前出现过、现今没有出现的怪兽是第八个王,他是七个王之一,也要走向灭亡。

参见章节

中文标准译本

那先前在而现今不在的兽,自己就是第八个,也是属于那七个,并且要走向灭亡。

参见章节

和合本修订版

那以前有、现在没有的兽就是第八个,他也和那七个同列,正归于沉沦。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那先前有如今没有的兽,就是第八位;他也和那七位同列,并且归于沉沦。

参见章节

新标点和合本 - 神版

那先前有如今没有的兽,就是第八位;他也和那七位同列,并且归于沉沦。

参见章节

新译本

那先前在、现今不在的兽,就是第八位。他也是出于那七位中的一位的,并且正在走向灭亡。

参见章节



启示录 17:11
4 交叉引用  

注定被俘的人必定被俘, 注定被剑刺死的人必定死于剑下。 这就是说,上帝的子民需要有耐心和信仰。


它在第一只野兽面前行使第一只野兽的一切权力。它迫使大地和大地上的居民崇拜那只受过致命伤、但又被治愈的第一只野兽。


我注意到这只野兽的一只头好像受了致命的伤,但这致命的伤却又愈合了。整个世界都惊诧不已,纷纷跟随这只野兽。


你看到的那头野兽过去是活着的,但是现在死了。不过,它就要从无底深渊钻出来,然后走向毁灭。凡活在世上、名字在创世以来未被记入生命册的人,看到那这头野兽时,都会非常惊诧,因为它曾活过,现在死了,但将来还会再来。